For ease of reference, these dividers shall be staggered.
A. 为便于参考,这些分隔标签应交错放置。
B. 为便于参考,这些分隔标签应平行放置。
C. 为便于参考,这些分隔标签应水平放置。
查看答案
This information should be included in vendor publications where applicable and included in the aircraft maintenance manual where vendor data has been integrated as part of the aircraft manual.
A. 此信息应包含在适用的供应商出版物中,当供应商数据已作为飞机手册的一部分时,也应包含在飞机维护手册中。
B. 此信息应包含在供应商出版物中,适用时,也应包含在飞机维修手册中,另外,供应商数据已被整合到飞机手册中
C. 此信息应包含在适用的供应商出版物中,也应包含在飞机维修手册中,另外,供应商数据已被整合到飞机手册中
The rules contained in this specification shall serve as guides for format, style and method of presentation for all material included in Maintenance Manuals prepared by manufacturers.
A. 本规范中包含的规则应作为制造商编制的维护手册中所有材料的格式、样式和表示方法的指南。
B. 这些规则应包含在本规范内,作为制造商编制的维护手册中所有材料的格式、样式和表示方法的指南。
C. 本规范中包含的规则应作为指南,来指导制造商编制的维护手册中所有材料的格式、标点和表示方法。
Each manual shall contain an Introduction which shall include a brief statement explaining the organization, content and method of using the manual in addition to lists, or references to locations of lists, of vendor technical publications.
A. 每本手册应包含一份简介,其中应包括一份简要说明,说明使用手册的机构、内容和方法,以及供应商技术出版物的清单或清单位置参考。
B. 每本手册应包含一份简介,其中应包括一份简短说明,说明使用手册的建立、内容和方法,以及供应商技术出版物的清单或清单评级参考。
C. 每本手册应包含一份简介,其中应包括一份简要说明,说明使用手册的机构、内容和方法,以及供应商技术出版物的清单或清单质量参考。
It is preferred that all publications be prepared in loose-leaf or Aerofiche form but it is permissible to use permanently bound manuals for products whose complexity and/or maintenance requirements are not great.
A. 所有的出版物最好都是用活页或航空期刊形式制作的,但对于复杂性和/或维护要求不高的产品,允许使用永久装订的手册。
B. 所有出版物最好都是用活页或航空期刊形式出版,但对于相对复杂以及/或维护要求不高的产品,是允许使用永久装订手册的。
C. 所有出版物最好都是用活页或航空期刊形式出版,但对于复杂性以及/或维护要求不高的产品,是推荐使用永久装订手册的。