题目内容

原文:事已如此,不必难过. What are the correct translations of the sentence? ()

A. Now that things have come to such a mess, it’s no use crying.
B. It's already like this, so don't be sad.
C. Don't feel fearful about what's happened.
D. Now that things have happened, there is no need to be sad.

查看答案
更多问题

科研共建 ______ 扫黑除恶 ______ 慢性非传染性疾病______

The correction translation of 结构性问题 is structure problems.( )

The correction translation of 阶段性因素 is periodical factors.( )

The correction translation of 和平赤字和发展赤字 is red figure in peace and red figure in development. ( )

答案查题题库