题目内容

英译汉第二句正确的是:

A. 我船正在追逐鱼群。
B. 我船正在敷设水下电缆。
C. 我船正在安装音响设备。
D. 我船正在进行海洋环境调查。

查看答案
更多问题

英译汉第三句正确的是:

A. 我是商船“海鸥”号,在你船艏右舷015度,距离3海里,速度21节 。
B. 我是商船“海鸥 ”号,在你船艏右舷015度,距离3海里,速度22节 。
C. 我是商船“海鸥”号,在你船艏左舷015度,距离3海里,速度12节 。
D. 无正确选项

英译汉第四句正确的是:

A. 我舰(船)右有航行障碍。
B. 我(船)舰艏左舷有航行障碍。
C. 我(船)舰艉右舷有航行障碍。
D. 我舰(船)左舷有航行障碍。

以下选项中,対于英译汉第五句的信息点翻译正确的有(多选):

A. 呼叫位于北纬12度43分,东经46度55分
B. 距离2.1海里
C. 航向087,航速12节
D. 悬挂丹麦国旗向西航行的白色游轮

汉译英第一句的正确翻译是:

A. The PLA Navy comprises of 5 branches, which are submarine forces, surface force, navy aviate, Marine Corps, and coastal defense force.
B. The PLA Navy consists with 5 branches, which are submarine force, surface force, naval aviation, Marine Corps, and coastal defense force.
C. The PLA Navy is composed with 5 branches, which are submarine force, surface force, naval aviation, Marine Corps, and coastal defense force.
D. The PLA Navy is composed of 5 branches, which are submarine force, surface force, naval aviation, Marine Corps, and coastal defense force.

答案查题题库