题目内容

The first step should always be Job Set -Up, and the last should be Close-Up or Clean-Up.

A. 第一步应该始终是工作准备,最后一步应该是收尾或清理。
B. 第一步应该始终是工作预告,最后一步应该是收尾或清理。
C. 第一步应该始终是工作准备,最后一步应该是清除或清理。

查看答案
更多问题

The replacement of a unit, for example, would involve: Job Set-Up, Removal, Installation, Test, Adjustment, and Close-Up.

A. 例如,重新安装一个组件将涉及:工作准备、拆卸、安装、测试、调节和收尾。
B. 例如,更换一个组件将涉及:工作准备、拆卸、安装、测试、调节和收尾。
C. 例如,更新一个组件将涉及:工作准备、拆卸、安装、测试、调节和收尾。

Detail Steps or Work Items: After the basic operations have been broken out, they should be examined and the minor steps or work items, which make up each, should be listed.

A. 详细步骤或工作内容:在基本操作分解后,应该进行检验,构成每个操作的次要步骤或工作项,并列出。
B. 详细步骤或工作目标:在基本操作分解后,应该进行检查,构成每个操作的次要步骤或工作项,并列出。
C. 详细步骤或工作项:在基本操作分解后,应该进行检查,构成每个操作的次要步骤或工作项,并列出。

The detail should be extended down to, but not include, such common practices as tightening a nut, removing a bolt, etc.

A. 细节应延伸但不包括拧紧螺母,拆卸螺栓等常见做法。
B. 细节应复制但不包括拧紧螺母,拆卸螺栓等常见做法。
C. 细节应扩大但不包括拧紧螺母,拆卸螺栓等常见做法。

However, such details should be included when they are of a specific nature.

A. 但是,当这些细节具有特殊性质时,应包括在内。
B. 但是,当这些细节具有特定性质时,应包括在内。
C. 但是,当这些细节具有专业性能时,应包括在内。

答案查题题库