However, such details should be included when they are of a specific nature.
A. 但是,当这些细节具有特殊性质时,应包括在内。
B. 但是,当这些细节具有特定性质时,应包括在内。
C. 但是,当这些细节具有专业性能时,应包括在内。
查看答案
Example: The removal step in the replacement of the hydraulic reservoir might break down.
A. 示例:更换液压油箱时的拆卸步骤大概率会分解
B. 示例:更换液压油箱时的拆卸步骤一定会分解
C. 示例:更换液压油箱时的拆卸步骤可能会分解
Key Items or Cautions: Describing the steps is a job that may leave much to be desired.
A. 重要事项或注意事项:描述步骤是一项可能存在很多不足之处的工作。
B. 重要事项或注意事项:描述步骤对于一项工作,可能存在很多不足之处。
C. 重要事项或提醒事项:描述步骤对于一项工作,可能存在很多不足之处。
In most operations there are key items that are significant to the job.
A. 在大多数操作中,有对工作相当适用的关键项。
B. 在大多数操作中,有对工作很重要的关键项。
C. 在大多数操作中,有对工作很有用的关键项。
It shall be self- contained and may duplicate other tests.
A. 该程序应该是独立的,并可重复其他测试。
B. 该程序应该是被包含在内的,并可重复其他测试。
C. 该程序应该是独立的,并可参考其他测试。