题目内容

境内西湖如明镜,千峰凝翠,洞壑幽深,风光绮丽。西湖名菜有南宋风味,载誉已久。其特点是用鲜活材料制成,保持原汁原味,美味可口。Hangzhou’s West Lake is like a mirror, embellished all round with green hills and deep caves of enchanting beauty. West lake dishes, which originated in the Southern Song dynasty (1127-1279), are famous for their taste and flavor. With fresh vegetables and live fowl or fish as ingredients, one savor the dishes for their natural flavor.

查看答案
更多问题

上海正酝酿打造第一所“男子中学”,以培养男生的“阳刚之气”,引发性别隔离教育的争议。Shanghai is mulling over the establishment of its first all-boys high school, to nurture the “masculinity” in boys;the proposal has stirred up debates of gender segregation in education.

目前,关于生物多样性,特别是遗传多样性的研究在我国开展得很少。At present, little has done in the studies on genetic diversity as well as biodiversity in our country.

一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中设宴,一时宾客云集,笑语四溢。One spring evening, my parents held a party in the garden where myriads of flowers were in full bloom in honour of many guests, whose arrival at once filled the place with laughing chats.

20世纪上半叶的上海曾经是中国工业、贸易、金融和商业的中心,有着远东大都会浪漫而传奇的历史,吸引过不少外来资本,因而一度成为“冒险家的乐园”。In the first half of the 20th century, Shanghai served as the industrial, trade, financial and commercial center of the country which attracted many foreign investors as a mysterious oriental city and an adventurer' s paradise.

答案查题题库