题目内容

根据以下资料,回答101~105题。2008年7月商品零售价格指数表(上年同月=100)全国城市农村商品零售价格指数106.8106.5107.5分类指数食品114.5115113.4饮料、烟酒103.6103.9103.1服装、鞋帽98.397.999.3纺织品100.6100.3101家用电器及音像器材97.196.598.5文体办公用品96.99699.3日用品104103.9104.3体育娱乐用品9896.9100.4交通、通信用品93.693.195.1家具102.9102.9102.8化妆品100.6100.6100.7金银珠宝124.2124124.9中西药品及医疗保健用品102.7102.7102.7书报杂志及电子出版物101.1101.5100.4燃料124.5122130.5建筑材料及五金电料110.7109.9112.2 2008年7月农村各类商品零售价格与上年同月相比上涨的有( )种。

A. 11
B. 12
C. 13
D. 14

查看答案
更多问题

根据以下资料,回答101~105题。2008年7月商品零售价格指数表(上年同月=100)全国城市农村商品零售价格指数106.8106.5107.5分类指数食品114.5115113.4饮料、烟酒103.6103.9103.1服装、鞋帽98.397.999.3纺织品100.6100.3101家用电器及音像器材97.196.598.5文体办公用品96.99699.3日用品104103.9104.3体育娱乐用品9896.9100.4交通、通信用品93.693.195.1家具102.9102.9102.8化妆品100.6100.6100.7金银珠宝124.2124124.9中西药品及医疗保健用品102.7102.7102.7书报杂志及电子出版物101.1101.5100.4燃料124.5122130.5建筑材料及五金电料110.7109.9112.2 2008年7月较上年同月涨幅最大是( )。

A. 全国燃料
B. 城市食品
C. 农村体育娱乐用品
D. 全国书报杂志及电子出版物

根据以下资料,回答111~115题。2008年1~6月浙江省城乡居民收支数据表城镇居民收支(元)1~6月同比±%人均可支配收入1242510.6人均消费支出761810.0城镇居民收支(元)1~6月同比±%食品286115.2衣着8488.7居住64722.8家庭设备用品服务37916.1医疗保健48914.9交通和通信12280.6娱乐、教育、文化902其他商品和服务26414.1农村居民收支(元)1~6月同比±%农村居民人均现金收入610013.6人均消费性支出345116.5食品132718.3衣着2668.6居住69748.5家庭设备用品18516.0交通和通信386-3.2文化、教育、娱乐2740.2医疗保健2398.3其他商品和服务772.9 已知2007年1~6月,城镇居民用于“娱乐、教育、文化”的人均消费性支出为927元,则上表中“x”的值约为( )。

A. -2.7
B. 2.7
C. -2.8
D. 2.8

根据以下资料,回答111~115题。2008年1~6月浙江省城乡居民收支数据表城镇居民收支(元)1~6月同比±%人均可支配收入1242510.6人均消费支出761810.0城镇居民收支(元)1~6月同比±%食品286115.2衣着8488.7居住64722.8家庭设备用品服务37916.1医疗保健48914.9交通和通信12280.6娱乐、教育、文化902其他商品和服务26414.1农村居民收支(元)1~6月同比±%农村居民人均现金收入610013.6人均消费性支出345116.5食品132718.3衣着2668.6居住69748.5家庭设备用品18516.0交通和通信386-3.2文化、教育、娱乐2740.2医疗保健2398.3其他商品和服务772.9 2008年1~6月,城镇居民8类人均消费性支出占人均消费性总支出的比重超过10%的有( )个。

A. 2
B. 3
C. 4
D. 5

Текст 1 В один из зимних вечеров 1786 года на окраине Вены (维也纳) в маленьком доме лежал тяжело больной старик, бывший повар. Несколько лет назад он ослеп (失明) от жара печей. Его поселили (使迁入) в этом доме и платили время от времени несколько флоринов (意大利旧时货币弗罗伦). Обстановка в доме была очень бедная: стол, две кровати, два стула. Единственным богатством маленького дома был рояль. Вместе с поваром жила его дочь Мария. Ночью старик сказал дочери: ― Я всегда не любил священников (神职人员). Но сейчас перед смертью мне надо очистить (净化)свою совесть. Выйди на улицу и попроси первого встречного прийти и исповедать (倾听忏悔)меня. Мария надела на себя пальто и выбежала на улицу. Улица была пуста. Мария долго ждала. Наконец, показался прохожий (过路人). Мария побежала к нему и схватила (抓住) его за руку. ― Что вы хотите ― спросил ее незнакомец. Девушка дрожащим (颤抖的) голосом передала ему просьбу отца. ― Хорошо, ― сказал человек спокойно, ― хотя я и не священник, но это все равно. Идемте! Они вошли в дом. Незнакомец быстро снял пальто и сел около старика. ―Говорите. Может быть, я облегчу (减轻) ваши последние минуты. ―Я работал всю жизнь, пока не ослеп, ― прошептал (低声说) старик. ― Я никогда не делал ничего плохого. Но когда заболела моя жена Марта и у меня не было денег на лекарство, я украл у хозяев маленькое золотое блюдо (盘子) и продал его. Мне тяжело теперь вспоминать об этом и скрывать мой проступок (过错) от дочери: я ее научил не брать ничего чужого. ― А кто-нибудь из слуг пострадал (替……难过)за это ― спросил незнакомец. ― Никто. Если бы я знал, что золото не поможет моей Марте, я бы никогда не взял его. ― Как вас зовут ― спросил незнакомец. ― Иоган Мейер. ― Так вот, Иоган Мейер, ― сказал незнакомец и положил руку на слепые глаза старика, ― вы не виноваты перед Богом и людьми, потому что вы это сделали из любви к жене. А теперь скажите мне вашу последнюю просьбу. ―Я хочу, чтобы кто-нибудь позаботился (关心)о моей дочери. ―Я сделаю это. А еще чего вы хотите Тогда старик неожиданно улыбнулся и громко сказал: ―Я хотел бы еще раз увидеть Марту такой, какой я видел ее в молодости, увидеть :олнце и этот старый сад, когда он цветет весной. Но я сам знаю, что это невозможно. Не сердитесь на меня за глупые слова. ―Хорошо, ― сказал незнакомец и встал. ― Хорошо, ― повторил он, подошел к роялю и сел. И вдруг быстрый звон наполнил (充满) комнату, как будто на пол бросили cотни (几百个) хрустальных (水晶的) шариков (珠子). ― Слушайте, ― сказал незнакомец, ― слушайте и смотрите. Он заиграл (开始弹奏). Мария вспоминала потом лицо незнакомца, каким было оно в гот момент. Его лицо было прекрасно. Рояль пел полным голосом впервые за многие годы. Он наполнил своими звуками не только дОМ, но и весь сад. Начал идти мокрый снег. ―Я вижу! ― сказал старик и сел на кровати. ― Я вижу день, когда я встретился с Мартой и она от смущения (害羞) разбила кувшин (水罐) с молоком. Это было зимой, в горах. Небо стояло прозрачное, как синее стекло, и Марта смеялась.> ―А теперь, ― спросил он, ― вы видите что-нибудь Старик молчал, прислушиваясь (倾听). ― Неужели вы не видите, ― быстро сказал незнакомец, ― что ночь из черной сделалась (变为)синей, а потом голубой, и теплый свет уже падает откуда―то сверху, и на старых деревьях распускаются (开放) белые цветы. По-моему, это цветы яблони (苹果树). Открой окно, Мария, ― попросил незнакомец. Мария открыла окно. Холодный воздух заполнил комнату. Незнакомец, играл очень тихо и медленно. Старик упал на подушки (枕头), жадно дыша (呼吸). Мария вскрикнула (大喊一声) от испуга (惊吓). Незнакомец встал и подошел к кровати. Старик сказал: ― Я видел все так ясно, как много лет назад. Но я не хотел бы умереть, не узнав вашего имени. ― Меня зовут Вольфганг Амадей Моцарт, ― ответил незнакомец. Мария отошла от кровати и низко поклонилась великому композитору. Когда она подошла к кровати, старик был мертв (死亡的). Кем оказался незнакомец

A. Поваром.
B. Композитором.
C. Хозяином старика.
D. Хозяином дома.

答案查题题库