To show our goodwill, we would like to offer you a 5% discount on your next order with us.(2017年12月)
A. 为表达我们的善意,我们对贵方这次订货可以给予5%的优惠。
B. 为体现我们的诚意,贵方下次订货时,我们圆给你5%的折扣。
C. 为促进商品销售,我们决定即日起对本公司所有产品让利5%。
查看答案
I am sorry I won't be able to attend the businesss meeting scheduled for next Friday.(2017年12月)
A. 我无法出席拟于下星期五举行的业务会议,深表歉意。
B. 不巧的很,我没有时间,下周五我已经安排了生意谈判。
C. 不好意思,我实在来不及参加下周五进行的业务谈判。
We have all been so impressed with your abilities and potential that we are pleased to offer you a position.(2018年6月)
A. 我们面试过的所有求职者中,你的能力最强,潜力最大。
B. 我们都对你的能力和潜力印象深刻,乐于为你提供职位。
C. 我们很欣赏你的能力和潜质,很高兴能有机会和你共事。
Before setting up the business,they conducted a market survey about production, sales and after-sale sevice.(2018年12月)
A. 如果要创业,他们得有一笔启动资金,并且要有销售渠道。
B. 在创业前,他们对生产,销售和售后服务进行了市场调研。
C. 在开展业务前,他们对该产品的售后服务进行了市场调研。
All guests are required to carry their original passport and room card when they leave the ship.(2019年6月)
A. 所有的游客在登船时应该主动出示身份证。
B. 所有旅客在离船时需携带护照原件和房卡。
C. 所有客人在离船时要仔细核对护照和房号。