Directions: There are 5 passages in this part. Each passage is followed by six questions or unfinished statements. For each of them there are four choices marked A, B, C and D. Passage One It’s not just your imagination. In cities from coast to coast, the use of Spanish is booming, and is proliferating in ways no other language has before in the U.S. history--other than English of course. It’s this sort of environment that is a cause for concern for many. Mauro Mujica heads a group called "U. S. English," which lobbies for official English laws across the country. He’s concerned that with so many Spanish speakers entering the country, the U.S. will become a nation split by language, much like Canada. "Now we’re beginning to divide ourselves, to split along linguistic lines. We’re beginning to see pockets of people who speak other languages and no English whatsoever. " His fear is hardly universal. Gregory Rodriguez is a fellow with the New America Foundation, a non-partisan think-tank based in Washington, D.C. He calls Mujica’s arguments "ridiculous. " "This process of immigrant enclaves (少数民族聚集地) and linguistic enclaves is an age-old American process. We’ve all heard the quotes from Benjamin Franklin about his concerns that German- Americans would never assimilate. These concerns are as old as the American republic. " Rodriguez argues that the current boom in the use of Spanish is due ahnost entirely to new immigrants, and that their children will, at least for the most part, learn English. He points to 1990 census data, which indicates that by the third generation, two-thirds of all Hispanic children speak English exclusively. Whether that number is going up or down will be difficult to determine since the Census Bureau didn’t track that information in its most recent census. But there may be at least one piece of anecdotal evidence. Spanish-language movie theaters once flourished in the Los Angeles area. There were dozens of these theaters just fifteen years ago. Today there are only seven. "There is a myth that somehow immigrants come to the most powerful nation in the world simply to resist its cultural embrace," says Rodriguez. "But it is a myth. " Immigrant enclaves are, of course, common throughout American History. German and Polish enclaves were common throughout the Midwest. The Italians flourished in New York. But those languages largely faded from use in the U.S. Few are predicting that will happen with Spanish. It’s here to stay, although we won’t know its ultimate impact for generations. The best title for the passage is " ______".
A. Make English Our Official Language
B. Immigrants and Their Languages
Communication Problem with Immigrants
D. The Spanish Language in the U.S.
查看答案
案情:2004年8月,李某持盗窃来的杨某的身份证、房屋产权证等材料,在上海某典当公司办理了房屋抵押典当借款业务。2004年8月25日,典当公司与李某签,订了甲方贷款人为典当公司、乙方借款人(抵押人)为杨某的《房地产借款抵押合同》,双方约定:抵押房地产为新渔东路杨某名下房屋,借款数额为18万元,综合费为12600元,借款期限为2个月,自2004年8月25日至2004年10月24日,首次申请当期为2个月,续当期限为零个月,利息为0.5%,违约金为0.3%/天。 在双方合同第十二条约定:“借款期或借款展期届满后30日内,杨某不履行债务的,典当公司有权将房产收归已有。”同时,该《房地产借款抵押合同》还专门向上海某区公证机关作了公证,公证书上记载:“兹证明贷款人(抵押权人)上海某典当公司法定代表人的代理人于某与杨某间,借款签订的《房地产借款抵押合同》,经查双方当事人签订合同的行为符合《中华人民共和国民法通则》的规定根据,本公证书具有强制执行效力。”在办理完公证手续后,典当公司向李某发放了典当借款18万元,还一同去区房地产登记处,办理了新渔东路该房屋抵押登记手续,但是李某在合同、当票以及收条落款处均签署了“杨某”的名字。 2004年10月25日,合同到期以后,典当公司通知杨某还款,杨某莫明其妙,遂没有理会。11月,典当公司向上海市某法院提出强制执行申请,法院受理以后,向杨某发出限期履行通知书,杨某向法院提出执行异议,法院认为异议理由不成立,遂将杨某房子查封。杨某不服,向上一级法院申请复议。中级人民法院经审查,撤销了某区法院的决定,责令其开庭审理。庭审中,杨某提出笔迹鉴定,鉴定结论证明合同、当票以及收条落款处的签字非杨某笔迹,法院遂驳回典当公司的诉讼请求。 问题: 该合同约定的“借款期或借款展期届满后30日内,杨某不履行债务的,典当公司有权将房产收归已有”是否有效为什么
Part Ⅳ ClozeDirections: In this part, there is a passage with 15 blanks. For each blank there are four choices mrarked A, B, C and D. According to the U. S. National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) , car crashes are the leading cause of death among children between 5 and 14 years of age. Says NHTSA: " (61) 50% of children who die in crashes are unrestrained. In addition, 4 out of 5 children are (62) restrained. " The NHTSA offers a number of safety (63) and cautions for those who are accompanied by children while driving. (64) laws vary from country to country and even from state to state, these guidelines may serve as food for (65) to many parents and guardians of children. The safest place for all children is in the back seat. Infants should be placed in a rear-facing child safety seat in the baekseat of the car. A child (66) a year old and weighing at least 20 pounds may be placed in a forward-facing seat. At 40 pounds, the child can use a "booster seat(儿童案例椅) ", (67) is secured by one of the car’s lap and shoulder belts. At approximately 80 pounds and a (68) of about four feet nine inches, the child may begin using an adult safety strap. Children should not sit in the front passenger seat (69) they are at least 13 years of age. Front- passenger air bags can cause serious (70) to younger children and babies. When a booster seat is used, a lap belt alone will not provide (71) protection if the booster seat does not have a (72) . Do not think that a shoulder belt alone will protect a small child; in the (73) of a crash, the belt may (74) the neck of the child, causing serious injury or even death. Follow instructions closely when (75) and using child seats. According to NHTSA, "even the ’safest’ seat may not protect your child if it isn’t used correctly. "
A. cut off
B. cut across
C. cut down
D. cut in
沪菜以清淡为主,讲求嫩脆酥烂。( )
A. 对
B. 错
甲企业于2003年12月10日销售商品一批,售价600 000元(不含增值税),增值税税率17%,成本312 000元。A企业已收到购货方于2003年12月18日支付的款项。2004年5月10日,该批商品因质量出现严重问题被全部退回,A企业同意退货并将所收货款退回。 要求:编制甲企业相应的会计分录。