题目内容

滴虫性阴道炎采用的处理措施为()

A. 物理治疗
B. 中药治疗
C. 2~4%碳酸氢钠冲洗阴道
D. 0.1~0.5%醋酸液冲洗阴道
E. 手术治疗

查看答案
更多问题

产后7日,寒战,体温39.8℃,下腹压痛,子宫复旧不良,恶露增多有臭味,应为()

A. 急性子宫内膜炎、子宫肌炎
B. 急性盆腔结缔组织炎
C. 急性盆腔腹膜炎
D. 外阴伤口感染
E. 脓毒血症

Chris, I have something to tell you. Yesterday, a woman conducting a survey called the house. You know I usually don’t do those things—not unless I’m feeling especially guilty that day—but then she mentioned not having to commute. You see, this was the choice the survey offered me, as I understood it: I could continue to take a forty-seven-minute train ride (or a thirty-eight-minute ferry fide) and a twelve-minute subway ride to and from work every day while remaining your wife, or I could work from home and cease to be married to you. I have chosen the latter. You probably have a few questions, as I did. For example, will this home be our home, where you also live Given the fact that we will no longer be husband and wife, this is a complication. I asked the surveyor this question, but she had already moved on to "Would you give up manicures if it meant you didn’t have to commute" (No.) You may be confused, or perturbed. This I understand. I had my doubts, too. Not long after I said I would divorce you to work from home, I wondered if the surveyors would be providing me with some sort of alternate home or, ideally, divorce-litigation fees. On these matters, too, my surveyor was mute. And if you refuse to grant me a divorce I also queried the surveyor about whether a mere separation would be sufficient to guarantee me a commute-free existence, but by then, it seemed, I was taking up her time—her very important surveyor time—and she had to get off the phone. I am unsure if you will be allowed to remain in our house; the survey was murky on this point. Can we still speak to each other Will I still make roasted veggie-meatie for the Franks on Thursdays I know this is difficult for everyone. Will you be working from home, too With regard to that last one—c’mon, Chris, it’s important to be realistic here. Perhaps you are wondering what will happen to our children. Will they be able to remain in their childhood home, likely my new office Again, I’m still pretty unclear on this whole thing, but I’d guess no. If we have to separate physically, it’s better that they move in with you—you make the mac and cheese they like. Having the entire house to myself does bring up some annoying considerations, such as choosing which room I will work in. I suspect I’ll alternate. If you like, Chris, I will use our lovely master bedroom only for the most important of conference calls. Our daughter’s room will be for Mondays; the light will cheer me. I became a bit concerned when Todd called this morning asking why I wasn’t at the office. Apparently, the surveyors have yet to make arrangements with my employers for me to work from home, but perhaps they are waiting for the divorce papers to be signed. It does make me question the binding nature of my answer, though. Maybe we don’t have to end our marriage, simply because I answered "Yes" on a survey conducted by a company called TeamVision But of course we do. Don’t be silly, Chris. You may find comfort, in this unfortunate circumstance, in the fact that TeamVision is a popular company that provides software for remote and online meetings, and that by participating in its survey I have helped confirm the strong future of telecommuting. Darling, I really did love you. When the survey asked if I would bike to work in exchange for you, I said, "What kind of bike" And then, "Absolutely not." I’ll see you at the office. (From New Yorker; 619 words) Which of the following is NOT likely to happen if the woman divorced his husband

A. The husband will move out of the house.
B. The couple will share the house.
C. The children will live with the husband.
D. The woman will turn the house into her office.

However, by being so long in the lowest form I gained an immense advantage over the cleverer boys. They all went on to learn Latin and Greek and splendid things like that. But I was taught English. We were considered such dunces that we could learn only English. Mr Somervell—a most delightful man, to whom my debt is great—was charged with the duty of teaching the stupidest boys the most disregarded thing—namely, to write mere English. He taught it as no one else has ever taught it. Not only did we learn English parsing thoroughly, but we also practiced continually English analysis. He took a fairly long sentence and broke it up into its components by means of black, red, blue, and green inks. We did it almost daily. As I remained in the Third Form three times as long as anyone else, I had three times as much of it. I learned it thoroughly. Thus I got into my bones the essential structure of the ordinary British sentence—which is a noble thing. And when in after years my school fellows who had won prizes and distinction for writing such beautiful Latin poetry and pithy Greek epigrams had to come down again to common English, to earn their living or make their way, I did not feel myself at any disadvantage.

妊娠的全过程约为( )

A. 36周
B. 37周
C. 38周
D. 40周
E. 42周

答案查题题库