题目内容

Every man is rich or poor according to the degree in which he can afford to enjoy the necessaries, conveniences, and amusements of human life. (46) But after the division of labor has once thoroughly taken place, it is but a very small part of these with which a man’s own labor can supply him, the far greater part of them be must derive from the labor of other people, and he must be rich or poor according to the quantity of that labor which he can command, or which he can afford to purchase. (47) The value of any commodity, therefore, to the person who possesses it is equal to the quantity of labor which it enables him to purchase or command. Labor, therefore, is the real measure of the exchangeable value of all commodities.The real price of every thing, what every thing really costs to the man who wants to acquire it, is the toil and trouble of acquiring it. (48) What every thing is really worth to the man who has acquired it, and who wants to dispose of it or exchange it for something else, is the toil and trouble which it can save to himself, and which it can impose upon other people. What is bought with money or with goods is purchased by labor, as much as what we acquire by the toil of our own body. That money or those goods indeed save us this toil. (49) They contain the value of a certain quantity of labor which we exchange for what is supposed at the time to contain the value of an equal quantity. Labor was the first price, the original purchase-money that as paid for all things. It was not by gold or by silver, but by labor, that all the wealth of the world was originally purchased; and (50) its value, to those who possess it, and who want to exchange it for some new productions, is precisely to the quantity of labor which it can enable them to purchase or command.Wealth, as Mr. Hobbes says, is power. But the person who either acquires, or succeeds to a great fortune, does not necessarily acquire or succeed to any political power, either civil or military. His fortune may, perhaps, afford him the means of acquiring both, but the mere possession of that fortune does not necessarily convey to him either. (50) its value, to those who possess it, and who want to exchange it for some new productions, is precisely to the quantity of labor which it can enable them to purchase or command.

查看答案
更多问题

依据我国著作权法,著作人身权不包括的是()

A. 修改权
B. 改编权
C. 发表权
D. 署名权

建立表“送货”和表“客商”联系之间的关联。(在“销售”数据库中完成) (2)为1题中建立的的关联设置完整性约束,要求:更新规则为“级联”,删除规则为“忽略”,插入规则为“限制”。 (3)将表“客商”的结构拷贝到新表cu 中。 (4)把表cu 添加到项目my 中。 (考生文件夹下载)

某股份有限公司是一家于2000年8月在上海证券交易所上市的上市公司。该公司董事会于2006年1月18日召开会议,下列关于该次会议召开的情况以及讨论的有关问题的表述中,哪些不符合法律的有关规定()

A. 董事会由7名董事组成。出席该次会议的董事有董事A、董事
B. 出席本次董事会会议的董事讨论并一致作出决定,由于本公司未弥补的亏损达股本总额三分之一,于2006年4月2日举行股份公司临时股东大会
C. 在A选项设定的情形下,董事会会议讨论通过了公司内部机构设置的方案,表决时,除董事B和C反对外,其他均表示同意
D. 该次董事会会议记录,由出席董事会会议的全体董事和列席会议的监事签名后存档

我一向都很崇敬和钦佩那些在别人困难时能捐出万儿八千元钱的善举。我的工薪仅能养家糊口,我只能布施我的友善。 步行街头,常常能看到一些残疾者可怜的目光,听到其悲怜的乞求以及一些老人和小孩的乞讨。面对他们,我总会不自觉地将1元、2元、5元人民币投入他们放着或端着的碗里。友善是同情。 许多人走进理发店,剪发、吹头总要求师傅亲手做,不让学徒挨边。有一次-一位学徒虔诚地要为我剪发,师傅本已拿起剪刀,我说让学徒剪,剪差了头发可以再长。虽然学徒剪、吹都不理想,但我每次都给这个学徒提供实践的机会,学徒终于很快地掌握了技术。友善是支持。 每次走进菜场,我的脚步总停留在那些年纪大或老人们的摊前,购买她们的产品。友善是关爱。 领导安排工作,同事协同工作,有时不如意,但我总是尽心尽力去做好。友善是合作。 办事者来到,我积极帮助,朋友来访,我盛情款待,极力做到不冷落他人。友善是热情。 曾有位同事因为误解,指责我的工作,散发对我的批评传单,对我造成不利影响。我原本有许多机会可以借工作之便压制他,但我没有这样做。友善是宽容。 曾经很多次在路上被自行车或摩托车擦伤,我知道别人并非有意,便自己擦些碘酒,贴上一方创可贴了事。友善是原谅。 读初二的儿子向我要一个抽屉放他自己的东西。我从不去翻看。友善是尊重。 妻子常周期性的有几天烦躁,我知道她会发脾气,便不予计较。友善是理解。 父母年纪大了,行动不便,我提醒自己要常回家看看,送些钱回去。友善是孝顺。 前些日子,一杂志赠我一套增刊,我知道杂志社不要钱,便专门订了一份该刊。友善是回报。 布施友善是我所愿,我不期望回报,但我知道布施友善的人,一定也会得到友善的布施。

答案查题题库