阅读下面短文,从短文后各题所给的四个选项(A、B、C 和 D)中,选出可以填入空白处的最佳选项,并在答题卡上将该项涂黑。 A Heroic DriverLarry works with Transport Drivers. Inc. One morning in 2009. Larry was 41along 165 north after delivering to one of his 42 . suddenly, he saw a car with its bright lights on. 43 he got closer, he found 44 vehicle upside down on the road. One more look and he noticed 45 shooting out from under the 46 vehicle. Larry pulled over, set the brake and 47 the fire extinguisher (灭火器). Two good bursts from the extinguisher and the fire was put out.The man who had his bright lights on 48 and told Larry he had 49 an emergency call. They 50 heard a woman’s voice coming from the wrecked (毁坏的) vehicle. 51 the vehicle, they saw that a woman was trying to get out of the broken window. They told her to stay 52 until the emergency personnel arrived, 53 she thought the car was going to 54 . Larry told her that he had already put out the fire and she should not move 55 she injured her neck.Once fire and emergency people arrive, Larry and the other man 56 and let them go to work. Then, Larry asked the 57 if he was needed or 58 to go. They let him and the other man go.One thing is 59 —Larry went above and beyond the call of duty by getting so close to the burning vehicle! His 60 most likely saved the woman’s life. 57()
A. woman
B. police
C. man
D. driver
查看答案
阅读下面的文字,完成(l)~(4)题。(25分)玻璃贾平凹约好在德巴街路南第十个电杆下会面,去了却没看到他。我决意再等一阵,踅进一家小茶馆里一边吃茶一边盯肴电杆。旁边新盖了一家酒店,玻瑞装嵌,还未完工,正有人用白粉写“注意玻璃”的字样。吃过一壶茶后,我回到了家。妻子说王有福来电话了,反复解释他是病了,不能赴约,能否明日上午在德巴街后边的德比街再见,仍是路南第十个电杆下。第二天我赶到德比街,电杆下果然坐着一个老头,额头上包着一块纱布。我说你是王得贵的爹吗,他立即弯下腰,说:我叫王有福。我把得贵捎的钱交给他,让给娘好好治病。他看四周没人,就解开裤带将钱装进裤衩上的兜里,说:“我请你去喝烧酒!”我谢绝了。他转身往街的西头走去,又回过头来给我鞠了个躬。我问他家离这儿远吗,他说不远,就在德巴街紧南的胡同里。我说从这里过去不是更近吗,老头笑了一下,说:“我不走德巴街。”他不去德巴街,我却要去,昨日那家茶馆不错。走过那家酒店,玻璃墙上却贴出了一张布告——昨天因装修的玻璃上未作标志,致使一过路人误撞受伤。敬请受伤者速来我店接受我们的歉意并领取赔偿费。我被酒店此举感动,很快想到王有福是不是撞了玻璃受的伤呢,突然萌生了一个念头:既然肯赔偿,那就是他们理屈,何不去法院上告,趁机索赔更大一笔钱呢?我为我的聪明得意,第二天便给王有福打电话,约他下午到红星饭店边吃边谈。红星饭店也是玻璃装修,我选择这家饭店,是要证实他是不是真的在酒店挂伤的。他见了我,肿胀的脸上泛了笑容,步履却小心翼翼,到了门口还用手摸,证实是门口了,一倾一倾地摇晃着小脑袋走进来。“我没请你,你倒请我了!”他说。“一顿饭算什么!”我给他倒了一杯酒,他赶忙说:“我不敢喝的,我有伤。”“大伯,你是在德巴街酒店撞伤的吗?”“你……那酒店怎么啦?”“这么说,你真的在那儿撞的!”“这……”老头瓷在那里,似乎要抵赖,但脸色立即赤红,压低了声音说:“是在那儿撞的。”一下子人蔫了许多,可怜得像个做错事的孩子。“这就好。”我说。“我不是故意的。”老头急起来。“我那日感冒,头晕晕的,接到你的电话出来,经过那里,明明看着没有什么,走过去,咚,便撞上了。”“你撞伤了,怎么就走了?”“哗啦一声,我才知道是撞上玻璃了.三个姑娘出来扶我,血流了一脸,把她们倒吓坏了,要给我包扎伤口,我爬起来跑了。我赔不起那玻璃呀!”“他们到处找你哩。”“是吗?我已经几天没敢去德巴街了,他们是在街口认人吗?”“他们贴了布告……”老头哭丧下脸来,在腰里掏钱,问我一块玻璃多少钱。我嘿嘿笑起来。“不是你给他们赔,是他们要给你赔!”“赔我?”“是赔你。”我说,“但你不要接受他们的赔偿,他们能赔多少钱?上法院告他们,索赔的就不是几百元几千元了!”老头愣在那里,一条线的眼里极力努出那黑珠来盯我,说:“你大伯是有私心,害怕赔偿才溜掉的,可我也经了一辈子世事,再也不受骗了!”“没骗你,你去看布告嘛!”“你不骗我,那酒店也骗我哩,我一去那不是投案自首了吗?”“大伯,你听我说……”老头从怀里构出一卷软沓沓的钱来,放在桌上:“你要肯认我是大伯,那我求你把这些钱交给人家。不够的话,让得贵补齐。我不是有意的,真是看着什么也没有的,谁知道就有玻璃。你能答应我,这事不要再给外人说,你答应吗?”“答应。”老头眼泪花花的,给我又鞠了下躬,扭身离开了饭桌。我怎么叫他,他也不回头。他走到玻璃墙边,看着玻璃上有个门,伸手摸了摸,没有玻璃,走了出去。我坐在那里喝完了一壶酒,一口莱也没吃,从饭馆出来往德巴街去。趁无人理会,我揭下了那张布告:布告继续贴着,只能使他活得不安生。顺街往东走,照相馆的橱窗下又是一堆碎玻璃,经理在大声骂:谁撞的,眼睛瞎了吗?!我走出了狭窄的德巴街。(有删改) 是否状告酒店,“我”与王有福的态度不同。你更认同谁的态度?请结合全文,谈谈你的观点。
阅读下列短文,从每题所给的四个选项(A、B、C和D)中选出最佳选项,并在答题卡上将该项涂黑。DThe meaning of silence varies among cultural groups. Silences may be thoughtful, or they may be empty when a person has nothing to say. A silence in a conversation may also show stubbornness, or worry. Silence may be viewed by some cultural groups as extremely uncomfortable; therefore attempts may be made to fill every gap(间隙)with conversation. Persons in other cultural groups value silence and view it as necessary for understanding a person's needs.Many Native Americans value silence and feel it is a basic part of communicating among people, just as some traditional Chinese and Thai persons do. Therefore, when a person from one of these cultures is speaking and suddenly stops, what maybe implied(暗示) is that the person wants the listener to consider what has been said before continuing. In these cultures, silence is a call for reflection.Other cultures may use silence in other ways, particularly when dealing with conflicts among people or in relationships of people with different amounts of power. For example, Russian, French, and Spanish persons may use silence to show agreement between parties about the topic udner discussion. However, Mexicans may use silence when instructions are given by a person in authority rather than be rude to that person by arguing with him or her. In still another use, persons in Asian cultures may view silence as a sign of respect, particularly to an elder or a person in authority.Nurses and other care-geivers need to be aware of the possible meanings of silence when they come across the personal anxiety their patients may be expericencing. Nurses should recognize their own personal and cultural construction of silence so that a patient’s silence is not interrupted too early or allowed to go on unnecessarily. A nurse who understands the healing(治愈) value of silence can use this understanding to assist in the care of patients from their own and from other cultures. What does the author say about silence in conversations?()
A. It implies anger.
B. It promotes friendship.
C. It is culture-specific.
D. It is content-based.
在下面一段文字横线处补写恰当的语句,使整段文字语意完整连贯,内容贴切,選辑严密。每处不超过10个字。(内容暂无,只有答案)
阅读下面短文,从短文后各题所给的四个选项(A、B、C和D)中,选出可以填入空白处的最佳选项,并在答题卡上将该项涂黑。学科&网Hundreds of people have formed impressions of you through that little device(装置) on your desk. And they’ve never actually 41 you. Everything they know about you 42 through this device, sometimes from hundreds of miles away. 43 they feel they can know you 44 from the sound of your voice. That’s how powerful the 45 is.Powerful, yes, but not always 46 . For years I dealt with my travel agent only by phone. Rani, my faceless agent whom I’d never met 47 , got me rock-bottom prices on airfares, cars, and hotels. But her cold voice really 48 me. I sometimes wished to 49 another agent.One morning, I had to 50 an immediate flight home for a family emergency. I ran into Rani’s office 51 . The woman sitting at the desk, 52 my madness, sympathetically jumped up. She gave me a 53 smile, nodded while listening patiently, and then printed out the 54 immediately. “What a wonderful lady!” I thought.Rushing out 55 I called out over my shoulder, “By the way, what’s your name?” “I’m Rani,” she said. I turned around and saw a 56 woman with a big smile on her face waving to wish me a safe trip. I was 57 ! Why had I thought she was cold? Rani was, well, so 58 .Sitting back in the car on the way to the airport, I figured it all out. Rani’s 59 ---her warm smile, her nods, her ‘I’m here for you’ 60 ---were all silent signals that didn’t travel through wires. 46()
A. direct
B. useful
C. easy
D. accurate